lundi 11 septembre 2023

Mathématiques grammaticales françaises : A + 1 = A pluriel

“Le masculin l’emporte sur le féminin”. Je n’ai jamais entendu quand j'étais élève en Belgique cette formule qui choque tellement, en France, une certaine France. Il paraît d’ailleurs qu’elle n’est plus utilisée depuis des années pour "expliquer" une certaine règle d'accord. Si cette disparition m’indiffère, elle signifie quand même que, dans l’école de la République, on n’arrive pas à apprendre dans les classes aux petits garçons qui pouffent en regardant leurs petites (féminin) camarades qu’il y a une différence entre quelque chose qui s’appelle la grammaire et quelque chose qui s’appelle la biologie. Il serait aussi intéressant d’apprendre aux enfants qu’il existe des choses bien réelles qui s’appellent la connerie, le sexisme et la domination sociale et que ces choses existent et dans la grammaire et dans la biologie, dans les classes et dans les familles; et partout ailleurs... qu’il existe des forces sociales conservatrices qui désirent que rien ne change dans la société et dans le réel et qui feignent d’être progressistes en présentant la lutte des classes grammaticales comme l’alpha et l’omega du progrès et de la lutte sociale.

En matière de grammaire, si l’on veut casser le lien entre vocabulaire grammatical et vocabulaire "biologique", eh bien, c’est une bonne idée : cassons-le et passons à autre chose ! On pourrait remplacer la terminologie “genre grammatical masculin” par “genre grammatical A” et “genre grammatical féminin” par “genre grammatical B”. Mais il y aurait là encore ce fameux mot “genre” et aussi ce A qui est “la première (!) lettre de l’alphabet”, une lettre de "premier de la classe" donc, qui y "précède" la lettre B… et donc bien sûr la domine parce que, comme dans un 100 mètres, elle a couru plus vite que la lettre B et "vite", c'est "mieux", etc. Et puis le A, c’est l’”alpha” comme chez les loups où il y a le “mâle dominant alpha”… “forme 1” et “forme 2” ? Ah non, “forme un/première”, 2, “forme seconde” (mais “forme 2” “deux fois 1” ?...) “nom de type bleu” et “nom de type rose” ? Je plaisante ! “nom noir” et “non blanc” ? Pas mieux. Y a-t-il donc des couleurs ou des mots historiquement neutres dans la langue et la culture françaises ?!... On pourrait demander une IA de choisir un signifiant totalement vierge en terme de sexisme et de domination...

On pourrait aussi y réfléchir 10 minutes et trouver collectivement le meilleur terme mais j’ai là 10 secondes à consacrer à cette question et j’avancerais la formulation grammaticale suivante, abstraite comme un pont anational sur un billet en euro : les noms “cabane, femme, voiture” sont “1”, "de type 1" alors que les noms “cabanon, homme, monument” sont “A”, "de type A". “Les cabanes” est 1 pluriel alors que “les cabanons” est A pluriel. Autre formulation : “les adjectifs français ont 4 formes : A singulier, 1 singulier, A pluriel, 1 pluriel”. Donc, exemple, les adjectifs “expensive”, “modern”, "little" et “sold” de l’anglais ont en français les formes : “cher, chère, chers, chères”, “moderne, moderne, modernes, modernes”, "petit, petite, petits, petites" et “vendu, vendue, vendus, vendues”. Dans l’état actuel des règles de la grammaire française “Les cabanons et les cabanes sont chers/modernes/petits/vendus”. En mathématique grammaticale française, cela pourrait se traduire par la formule “nom A + nom 1 = adjectif A pluriel” pour ne plus dire “nom masculin +nom féminin = adjectif masculin pluriel” !

On peut maintenant parler sérieusement d'une véritable politique (avec obligation de résultats) pour lutter contre l'inégalité des rémunérations sur toute une vie des activités au sens large des femmes et des hommes ? D'une politique de revalorisation massive des métiers du soin/care, de l'éducation, du collectif ? D'une rémunération des activités sociales "bénévoles" où les femmes sont massivement actives ? Et plus largement d'une revalorisation massive des métiers manuels et non-diplômés des couches populaires ? Et... d'une dévalorisation massive des métiers de la destruction du collectif, de l'Humanité, de l'environnement, du futur des jeunes, etc. ?

Formule de l'accord de l'adjectif en français


dimanche 10 septembre 2023

Savon de Marseille linguistique

 Le soap opera est généralement très critiqué - notamment par les professeurs, les "intellectuels", les snobs - pour son côté mélodramatique, kitsch et (oh, le vilain mot) "populaire".

Moi, je dis "Vive la culture populaire !", "Vive la culture, toutes les cultures !" "Des goûts et des couleurs, on ne discute pas" Et... et... et... pour apprendre une langue étrangère, seul(e), gratuitement et dans le confort de son chez soi, le soap, c'est tout simplement ex-tra-or-di-naire.

Vive l'addiction linguistique et culturelle ! (C'est la moins toxique des addictions) La rencontre (pluri)hebdomadaire avec un professeur comme moi est passionnante, excitante, stimulante, linguistiquement, culturellement, intellectuellement, personnellement. Parler, s'exprimer, échanger sur ce qui vous touche et ce, dans une langue belle, étrange et étrangère, c'est une expérience, une aventure que je souhaite à tout le monde ! Mais... mais... mais... encore faut-il en avoir les moyens de se donner ce moyen ! Si on a cette chance, il ne faut surtout pas hésiter ! C'est de l'argent bien dépensé, un extraordinaire cadeau que l'on se fait à soi-même, un cadeau qui restera et vous accompagnera toute votre vie.

Si on a moins de moyens - nous vivons une époque fantastique - il y a plein de ressources gratuites (voir ma page : "Resources to learn French : Resources to learn French | frenchminute) comme... le soap opera.

Si vous accrochez à ces feuilletons d'un genre particulier (et leur but est de vous accrocher), à leurs personnages, à leurs univers et que cette familiarité vous pousse à les regarder chaque jour, semaine après semaine, c'est-à-dire... si cela vous permet de vous exposer sans vous lasser à une répétition extrême de structures, de vocabulaires, d'expressions, et bien, après quelques dizaines, quelques centaines d'épisodes, vous parlerez ! Vous parlerez la langue que les Français parlent dans leur vie quotidienne.

En France, le soap mythique s'appelle "Plus belle la vie" : Plus belle la vie — Wikipédia (wikipedia.org)

4666 épisodes au compteur (et la production vient de reprendre...)

Mais vous n'aurez pas à regarder tous les 4666 épisodes pour apprendre à parler le français, cela arrivera bien plus vite. Et heureusement, les premières saisons sont les plus intéressantes.

(Jean-Robert Lebrun, frenchminute.com)

Saison 1 (237 épisodes de 23 minutes) : Plus belle la vie - Saison 1 - YouTube




Mathématiques grammaticales françaises : A + 1 = A pluriel

“Le masculin l’emporte sur le féminin”. Je n’ai jamais entendu quand j'étais élève en Belgique cette formule qui choque tellement, en Fr...